A certified translation is one which fulfills the requirements in the country in question, enabling it to be used in formal procedures, with the translator accepting responsibility for its accuracy.
Embassies and government agencies would often require all documentations for official usage to be in the organization’s mother tongue. Engage our native, professionally trained and certified translators for fast, accurate and hassle-free certified translation.
We pride ourselves on being a leading provider of translation services Malaysia trusts. Our commitment to delivering high-quality translation service is unmatched, ensuring that your content is accurately translated to meet your specific needs. With a team of highly skilled and experienced translator-certified professionals, we handle various documents, including legal, technical, and medical translations. Our rigorous quality assurance processes guarantee that every project we undertake meets the highest standards, providing you with reliable and effective communication. Whether you need translations for business or personal use, AM-Interpretiv is your go-to choice for all your translation needs in Malaysia.
Delivery Format
Translated document in PDF and certificate of translation with company stamp, sometimes with an affidavit from original translator.
Click to reveal about the process
Send us a scanned copy (original document not necessary) via the website or email us at
info@am-interpretiv.com
We will review the document, understand the purpose and advise you on formatting and timeline
Once payment has been confirmed, we will start working on the document. The turnaround time is 2-3 working days.
We will email you the translated document, certificate and translator affidavit. printed out and courier them
We deliver high quality document translation of every kind: business documents, sales/marketing, financial, medical, technical and legal translation services. Our translation product varied from many source language e.g. English, Malay, Chinese, Indonesia, Burmese, Thai, Tagalog, Polish, Czech, Khmer and many more into the target language based on client’s request.
Delivery Format
The delivery format depends on client’s request but usually in PDF and Word.
Marketing brochures
Marketing banners
Press releases
Marketing banners, website translation, product descriptions, product catalogs
Medical device manuals, medical reports, clinical trial documents
Legal contracts, safety data sheet, employee handbooks
Copywriting is the art and science of writing copy (words used on web pages, ads, promotional materials, etc.) that sells your product or service and convinces prospective customers to take action.
In many ways, it’s like hiring one salesman to reach all of your customers. A sales team contacts customer one at a time; a copywriter reaches all of them at once through billboards, magazine ads, sales letters, blog posts, and more.
Transcription is the process of listening to the audio or video file and writing what has been said down verbatim in the same language that the original speakers used.
In case of original language, the transcription can be in the same language as in the audio or the video file. For example: We’re given an English video and we’ll do the transcription in English.
Transcription can be done from English into Malay, Malay into English, English into Chinese etc. Final product might be in srt format, Word or PDF.
Transcription Format
2-5 minutes interval/per speaker, template prepared.
If you are looking for exceptional translation services Malaysia can offer, look no further! AM-Interpretiv is here to provide you with a top-notch translation service tailored to your requirements. Our translator-certified experts are ready to assist you in breaking down language barriers. Contact us today or fill up the form below for a free quote and discover how we can help your business communicate effectively!
Tell us more about your project